小倉百人一首/014

和歌

這首和歌是《小倉百人一首》第十四首,源融作。內容是:

(みち)(のく)の (しの)()(もぢ)(ずり) (たれ)(ゆゑ)に (みだれ)()めにし (われ)なら()くに

漢譯

原圖
 

 —— 衡山人以德《華和合珠百人一首》1774年1月


原圖
 

 —— 小畑行簡《歌詩百人一首》1845年9月

陸奧信夫郡。忍草捩摺因誰故,紋染凌不整。吾心初亂如紊麻,究竟當為誰之過。  —— 張蓉蓓《百人一首》2005年4月

纷纷心绪乱,皱似信夫绢。若不与卿识,为谁泪珠潸。  —— 劉德潤《小倉百人一首:日本古典和歌賞析》2007年6月

衣纹缭乱缘何故,心绪斑驳只为卿。  —— 明智清涼《小倉百人一首漢詩翻譯全集》2008年12月4日

陆奥绸布纹,缭乱似我心。谁当会此意,私情独寄卿。  —— 守庙小僧《亂譯百人一首》2013年7月10日

我心紛紛亂,繚如濃淡信夫絹。君若不解情,陸奧忍草色難借,紅淚染帕爲誰潸?  —— 月冷鹿眠苔《日文和歌試譯》2014年8月23日

衣纹陆奥信夫染,始乱我心是为谁。  —— 光也《自譯百人一首》2017年4月8日

陸奧文知摺,紛披難寫狀。本非挑琴人,顛倒更何況。  —— 映蘆軒《百人一首麤譯》2023年4月5日


註釋