小仓百人一首/062

来自活字社
跳到导航 跳到搜索

和歌

这首和歌是《小仓百人一首》第六十二首,清少纳言作。内容是:

()()めて (とり)(そら)()は (はか)るとも ()(あふ)(さか)の (せき)(ゆる)さじ

汉译

原图

 —— 衡山人以德《华和合珠百人一首》1774年1月


原图

 —— 小畑行简《歌诗百人一首》1845年9月

虽然夜色还在矇眬,你可以用鸡鸣的诡计骗过关去,但想赴夜间幽会的这一关,是不叫你骗的呢! —— 魏一参《名著介绍:“百人一首”[1]》1936年

夜暗天未明,伪庭鸟鸣空音闻,伪计佯鸡啼。纵令得过函谷关,岂辄赦通逢坂关。  —— 张蓉蓓《百人一首》2005年4月

夜半学鸡鸣,心计费枉然。空言难置信,紧闭逢坂关。  —— 刘德润《小仓百人一首:日本古典和歌赏析》2007年6月

莫学鸡叫过函谷,逢坂关前妾意绝。  —— 明智清凉《小仓百人一首汉诗翻译全集》2008年12月4日

徒为夜半鸡鸣事,逢坂关门不许过。  —— 愁摩愁《小仓百人一首》2018年9月13日

夜半鸡鸣客,谋开函谷关。空言权不论,逢坂怎容穿。  —— 玖羽《个人翻译和歌选》2018年9月29日

鸡鸣预齐客,函谷夜中避。逢坂多崎岖,开关渺未遂。  —— 映芦轩《百人一首麤译》2023年4月5日

注释

  1. 载于《中山文化教育馆季刊》第3卷第2期