小倉百人一首/016
< 小倉百人一首
和歌
漢譯
原圖 |
---|
—— 衡山人以德《華和合珠百人一首》1774年1月
原圖 |
---|
—— 小畑行簡《歌詩百人一首》1845年9月
送君別千里,今立因幡稻羽山,如其峰上松。若知吾人待君苦,還冀今朝歸來矣。
—— 張蓉蓓《百人一首》2005年4月
我下因幡道,松濤聞滿山。諸君勞久候,幾欲再回還。
—— 劉德潤《小倉百人一首:日本古典和歌賞析》2007年6月
別後愁腸斷幾回,松風猶似喚儂歸。
—— 明智清涼《小倉百人一首漢詩翻譯全集》2008年12月4日
稻葉山松從別後,聞君待我即還來。
—— 愁摩愁《小倉百人一首》2018年9月13日
停盞因幡去,滿山松嘯聲。知音如有待,回馬共君行。
—— 映蘆軒《百人一首麤譯》2023年4月5日
註釋