小倉百人一首/097
< 小倉百人一首
內容
漢譯
原圖 |
---|
—— 衡山人以德《華和合珠百人一首》1774年1月
原圖 |
---|
—— 小畑行簡《歌詩百人一首》1845年9月
身居松帆浦,江畔待人人不至,黃昏夕凪間。一猶海人燒藻鹽,吾妬心焚身亦焦。
—— 張蓉蓓《百人一首》2005年4月
思君終不見,浪靜海黃昏。滷水釜中沸,儂心亦似焚。
—— 劉德潤《小倉百人一首:日本古典和歌賞析》2007年6月
思君不得見,佇立浪潮平。海火熬鹽夜,吾心猶似蒸。
—— 明智清涼《小倉百人一首漢詩翻譯全集》2008年12月4日
長望逝人來,松帆浦畔獨徘徊,無處解愁哀。徒見夕照燃焰彩,猶隨思戀灼心懷。
—— 月冷鹿眠苔《日文和歌試譯》2014年8月23日
風止松帆人不至,暮燒鹽浦我心焦。
—— 愁摩愁《小倉百人一首》2018年9月13日
相候松帆浦,初昏水穩時。藻鹽煎煮久,身內正焦思。
—— 映蘆軒《百人一首麤譯》2023年4月5日
註釋