小倉百人一首/049
< 小倉百人一首
和歌
這首和歌是《小倉百人一首》第四十九首,大中臣能宣作。內容是:
漢譯
原圖 |
---|
—— 衡山人以德《華和合珠百人一首》1774年1月
原圖 |
---|
—— 小畑行簡《歌詩百人一首》1845年9月
禁軍焚篝火,我胸炙情熱;日日沉思深,黯然銷魂過。 —— 許穎《日本古典文學鑑賞[1]》1941年
警固御垣守,衛士炊火若吾情,夜燃而晝滅。吾人思火亦如是,時燃時消屢煎熬。
—— 張蓉蓓《百人一首》2005年4月
衛士焚篝火,晨宵滅復燃。相思魂杳杳,長夜摧心肝。
—— 劉德潤《小倉百人一首:日本古典和歌賞析》2007年6月
相思之焰隨篝火,晝夜無眠摧心肝。
—— 明智清涼《小倉百人一首漢詩翻譯全集》2008年12月4日
衛士守宮城,熒熒照夜明。思焦常至旦,消損只緣卿。
—— 映蘆軒《百人一首麤譯》2023年4月5日
註釋
- ↑ 載於《華文大阪每日》第6卷第6期