小倉百人一首/038

和歌

這首和歌是《小倉百人一首》第三十八首,右近作。內容是:

(わす)らるる ()をば(おも)はず (ちか)ひてし (ひと)(いのち)の ()しくも(ある)(かな)

漢譯

原圖
 

 —— 衡山人以德《華和合珠百人一首》1774年1月


原圖
 

 —— 小畑行簡《歌詩百人一首》1845年9月

這被人遺棄的身子,我是不再掛念了;但那樣睹過惡咒的你的生命呀,我怯在憐惜着呢! —— 魏一參《名著介紹:“百人一首”[1]》1936年

不恨為汝忘,此身雖悲無所怨,所惜為君命。想君當年誓不渝,今日背信命危哉。  —— 張蓉蓓《百人一首》2005年4月

有誓遭遗忘,无暇顾自身。别来无恙乎,恋恋犹念君。  —— 劉德潤《小倉百人一首:日本古典和歌賞析》2007年6月

波澜誓在否?君意不能违。见弃如秋扇,相抛何太急?  —— 明智清涼《小倉百人一首漢詩翻譯全集》2008年12月4日

君虽不思我,神前誓在为君忧。  —— 愁摩愁《小倉百人一首》2018年9月13日

歡既久相忘,儂身安足思。負心毋賭誓,傷命使人悲。  —— 映蘆軒《百人一首麤譯》2023年4月5日

註釋

  1. 載於《中山文化教育馆季刊》第3卷第2期