小倉百人一首/004

和歌

這首和歌是《小倉百人一首》第首,山部赤人作。內容是:

()()(うら)[1] ()()でて()れば ()(しろ)にそ ()()(たか)()に (ゆき)()りける

漢譯

原圖
 

田兒浦上畫圖中,先見士峰秀海東;空外崚嶒磨日白,千年積雪不曾融。  —— 原景忠《小倉百首名歌譯詩》1762年4月

原圖
 

天涯縹緲掉玄冬,影落孤帆映浪重;積素冷空陰霧外,白雲染出玉芙蓉。  —— 衡山人以德《華和合珠百人一首》1774年1月

原圖
 
望芙蓉峰

鶴影落東海,蘓躭何處蹤;浦上悠然望,雪滿芙蓉峰。  —— 橘維嶽《寄言百人一首》1774年版

原圖
 

午天風歛日光清,浦上欣然逢此晴;八朵芙蓉高萬仞,雲衣拂去雪肌明。  —— 小畑行簡《歌詩百人一首》1845年9月

原圖
 

日日朝朝獨坐閑,放眸田子浦雲間;平敷祟頂皚皚雪,三面遙看富士山。  —— 片桐滿米《新撰小倉百詩》1888年11月

原圖
 

田子浦頭景,古來尤著名;仰看天日暮,蓮嶽玉晶晶。  —— 小宮水心《詩文意譯百人一首》1908年6月

原圖
 

多兒浦靄絳羅綃,三保松濤碧玉簫;料識山頭降雪積,白芙蓉色照高霄。  —— 片山喜之助《小倉百首詩》1928年2月

原圖
 

風光此地可題詩,砂白松青一段奇;畫趣更添田子浦,芙蓉嶽雪映波時。  —— 吉成白鵝《一人百首絕句集》1934年

原圖
 

曉發田兒浦口邊,一帆波靜氣新鮮;驚看蓮嶽最高頂,白雪繽紛開別天。  —— 三宅光華《小倉百首七絕》1936年7月

原圖
 

停筇田子浦,佳景興無窮;昂首仰雲際,富峰飛雪中。  —— 佐伯仙之助《漢譯小倉百首》1950年

駿河田子浦,至此出步覽觀者,白妙浩皚皚。不死富士高嶺上,白雪零落降紛紛。  —— 張蓉蓓《百人一首》2005年4月

我到田子浦,远瞻富士山。纷纷扬大雪,纨素罩峰颜。  —— 劉德潤《小倉百人一首:日本古典和歌賞析》2007年6月

田子浦前抬望眼,且看富士雪纷纷。  —— 明智清涼《小倉百人一首漢詩翻譯全集》2008年12月4日

田子浦头何所见,富士山巅飞白雪。  —— 愁摩愁《小倉百人一首》2018年9月13日

極目田兒浦,心隨富士雲。高峯何白妙,想是雪紛紛。  —— 映蘆軒《百人一首麤譯》2023年4月5日

註釋

  1. 藤原定家在《新古今和歌集》中改「田子の浦ゆ」爲「田子の浦に」,「真白にそ」爲「白妙の」,「降りける」爲「降りつつ」